Рецензия
Английский писатель Пелем Вудхаус известен у нас в стране с начала века. На
двадцатые годы пришелся пик его популярности. Вудхауса переводили весьма
активно. В 30-х переводы прекратились, имя писателя забылось и вновь
вспомнилось лишь в начале 90-х. Снова прокатилась волна переводов. В том же
"Тексте" вышло четыре сборника Вудхауса, включая и тот, о котором идет
речь. "Вечера с мистером Муллинером" непосредственно продолжают предыдущую
книгу "Знакомьтесь: мистер Муллинер".
Мистер Муллинер рассказывает истории о своих многочисленных родственниках.
В основном - это племянники.
Со всеми племянниками происходило что-нибудь забавное, какое-нибудь
приключение. Приключения, разумеется, разные, однако роднит их одна общая
черта. Вудхаус как правило пишет о том, как сущая ерунда способна сыграть
исключительную роль в жизни человека. Например, врач предписывает пациенту
лечить несварение желудка с помощью улыбки, что дает самый неожиданный
результат. Целая драма может разыграться из-за обыкновенной клубники, и
домашний кот одним фактом своего присутствия способен резко изменить жизнь
человека.
У Вудхауса легко найти традиционные черты английского юмора, но вместе с
тем не менее очевидны и новшества привнесенные двадцатым веком.
Радио "Эхо Москвы", 31 Мая 2000
http://www.echo.msk.ru/programs/books/1263/
|