Название: Мальчик-капитальчик
Перевод: Перевод А. Круглова
Оригинал: The Little Nugget
Год первой публикации: 1913
Текст На английском языке. (668K)
Название: Джим с Пиккадилли
Перевод: И.Митрофановой
Оригинал: Piccadilly Jim
Год первой публикации: 1917
Текст На английском языке. (430K)
Название: Даровые деньги
Перевод: Н.Трауберг
Оригинал: Money For Nothing
Год первой публикации: 1928
Издательство: АСТ, Москва
Год издания: 2024
IBSN: 978-5-17-164113-9
Тираж: 3000 экз.
обложка
Настали новые времена. Пришли «ревущие двадцатые» XX века. Великосветским
шалопаям приходится всячески изворачиваться, чтобы удержаться на плаву!
Питер Бернс под натиском холодной и расчетливой невесты разрабатывает
потрясающий план похищения сыночка бывшей жены миллионера, но переходит
дорогу настоящим гангстерам... Великолепный Джимми Крокер, юный американский
наследник, одержимый желанием превратиться в британского аристократа,
вынужден признать, что на элегантной Пиккадилли, в отличие от родного
Бродвея, его ждут одни неприятности… А лихие ирландцы Моллои, с присущим им
обаянием и темпераментом, планируют мгновенно разбогатеть, сыграв на
легендарной жадности и мнительности богача Лестера Кармоди, оказавшегося в
когтях их клана...
|