Пока по памяти - я сейчас отрезана от своей библиотеки. Но если сильно надо будет, смогу привести ссылку на источник, как полагается, chapter and verse. Этот значок носит название "ampersand", обозначает "и (рус.) = and (англ.) = und (нем.) = et (франц.) = et (лат.)", от которого (латинского) он и произошел. Такой странный вид он приобрел трудами средневековых переписчиков, думаю, по той же причине скорописи, как несколько позднее появилось "коммерческое at" (всем знакомая крякозябла @). Одно время "&" воспринимали чуть ли не как букву алфавита, во всяком случае, он входил в список букв, последним, и при перечислении азбуку завершали "and _per se_ and" (т.е.: и само по себе "и"), что и сложилось в ampersand.