Вход не произведенThe Russian Wodehouse Society
Форумы Главная Помощь Поиск Вход
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / О П.Г.Вудхаузе / drivelling eccentric?
- - Автор Oryx and Crake Время 2011-12-12 04:34
Здравствуйте,

В переводимой книге (не Вудхауза) встретилась мне такая цитата:
"She told you what she was: an aristocrat, a daring survivor. Certainly not a drivelling eccentric, as P. G. Wodehouse would have it."
Поиск ничего не дал. Хотелось бы знать, из какого произведения Вудхауза взяты выделенные слова, а в идеале - получить целый абзац из Вудхауза (чтобы понять контекст) и русский перевод этого абзаца, если он существует.

Заранее спасибо.
Исходное - - Автор ssmith Время 2011-12-12 10:54
Возможно, это не цитата, а характеристика, данная самим автором. Т.е. автор, например, считает, что какой-то персонаж у Вудхауза был тем, что можно описать как "drivelling eccentric".
Исходное - - Автор Aleksey Kruglov Время 2011-12-12 11:26 Отредактировано 2011-12-12 11:41
Да, вполне. Вспоминается разве что "Then you are driveling. Stop driveling, Wooster." И eccentric к персонажам ПГВ применяется частенько. А would have it, скорее всего, означает "изобразил бы". Короче, не "вудхаузовский" аристократ.
Исходное - Автор Oryx and Crake Время 2011-12-12 21:36
Спасибо!
Исходное - Автор Oryx and Crake Время 2011-12-12 21:37
Спасибо, у меня тоже была такая мысль, но решила на всякий случай все-таки проверить.
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / О П.Г.Вудхаузе / drivelling eccentric?

Powered by mwForum 2.29.6 © 1999-2015 Markus Wichitill