Автор irinas
Время 2008-05-29 17:58
Здравствуйте!
Согласна с ssmith.
Я тут новенькая. Но мне очень нравится Конкурс переводов. Безумно интересно читать и рецензии, и сами переводы. Ясно, что этот конкурс огромный труд, который заслуживает искреннего восхищения. Хотелось бы поучаствовать. Только страшно глупостей понаписать. Да и узнала я про то, что что-то такое существует недавно.
В общем мое мнение такое: Конкурс дело хорошее, надо продолжать. Эксперту наверно может помогать победитель предыдущего конкурса (или не один), но сам эксперт должен быть действительно Эксперт, со всех сторон. Откуда взять другого, если kdm отказывается, не знаю. Но и её трудно не понять... Перевести деньги меня дык лично не заломает. Есть масса способов, которые интернет магазины давно откатали, можно ведь предложить и выбор, не только Яндекс.
Автор Aleksey Kruglov
Время 2008-05-30 02:09
Отредактировано 2008-05-30 02:25
Насчёт "перелопачивать". Главная задача конкурса, как он сложился и как я его вижу, - выявлять талантливых людей среди новичков, а оценить потенциал будущего переводчика можно и по одной фразе, даже если остальное пока не выдерживает никакой критики. Это может сделать только Эксперт, для того он и нужен, и потому он сам, думаю, не потерпит никаких "костылей" и всё перелопатит сам - просто на всякий случай. Однако, так или иначе, никакая предварительная сортировка и другая помощь не заставит квалифицированного и ценящего своё время человека работать бесплатно. Раз-два, в виде показательного выступления - может быть, но не постоянно. Потому я обеими руками за платный вариант.
Насчёт карточек. Ими ведь можно, к примеру, платить за интернет, за телефон, за которые платим мы все - правильно? Тогда кому нужна возможность снимать наличные? Всё равно ведь деньги небольшие. Или, может, я чего-то не понимаю? Какая ваще сберкасса? Карточки продаются во всех пунктах оплаты. Если можно, скажем, положить деньги другому человеку на мобильник, почему простая операция по переводу ста рублей на яндекс-счёт вызывает такой благоговейный трепет? У кучи народу в профилях ЖЖ стоят номера счётов, чтобы деньги переводить. Какие проблемы?
Насчёт объявления. Пока непонятно, что в нём писать. Там каждый роман переводит, у каждого дедлайн, технические переводы, домашние дела... Вдруг появляется некто и подбоченясь вопрошает: "Ледиз энд джентльмен, а не слабо ли вам побросать ваши высокохудожественные тексты и потратить день другой на вычитку двадцати отрывков с шаблонными ясельными ошибками, написание подробных рецензий каждому аффтару и последующие разборки на форуме с лучшими образцами студенческого юмора и выкриками "а судьи кто?" - и при том совершенно бесплатно, из любви к ближнему, во имя священной попечительской заботы о новых поколениях переводчиков?" По-моему, даже не смешно.
И ещё. Сто раз уже говорил за эти семь лет, повторяю в сто первый. Пока нет нормального приза для победителей, нет смысла давать рекламу. Не будет рекламы, не будет новых участников. Не будет участников, не ждите талантливых переводов - по моим наблюдениям, их максимум единицы процентов, стало быть, при двух десятках присылаемых работ - среднестатистический ноль. НОЛЬ - с немногими исключениями. И не надо после этого жаловаться, что "конкурс переживает не лучшие времена". Эти жалобы я слышу все семь лет, только люди меняются. А воз и ныне там.
А значит, опять деньги. И ещё раз деньги. "Money makes the world go around..." Кстати, сам П. Г. Вудхауз понимал это лучше многих.
Пока же предлагаю судить по очереди тем, кто хочет - из имеющих публикации, естественно. Главное - не прерывать конкурс. Новый отрывок вешать надо, желательно в этот раз попроще. Дальше разберёмся.
P.S. И первому же эксперту оплатим телефон по самое некуда (шутка)))