Вход не произведенThe Russian Wodehouse Society
Форумы Главная Помощь Поиск Вход
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / О П.Г.Вудхаузе / Статья в телеграфе
- - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-12-28 16:34 Отредактировано 2007-12-28 16:38
http://www.telegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2007/12/26/wmoscow226.xml

переведите, а?
Исходное - - Автор kdm Время 2007-12-28 17:14
Вау!!!!

С переводом одна сложность. Вы хотите на сайт вешать? Так там есть несколько таких фантастических глупостей, с которыми надо решать, как быть. Я знаю прецедент, когда автор, написавший книгу о великом русском писателе, дал переводчикам полный карт-бланш менять всё, что они сочтут глупым (а там оно было). Тут, я так понимаю, другой случай, надо перевести как написано, а не как на самом деле? И про самоучку, и про Гулаг?
Исходное - - Автор Liana_K Время 2007-12-28 18:39
Да уж...
Сплошное "Вау!!!"

А зачем это переводить? По-моему, статья явно из серии: "А сейчас я расскажу вам, как вы живете на самом деле" Это зачем-то надо тиражировать?
Исходное - - Автор kdm Время 2007-12-28 19:25
Ну, Вы уж совсем суровы. Моё "Вау!" было скорее восхищённым - надо же, пишут, им интересно, а что немножко развесистой клюквы, так это вполне простительно. Меня тут взволновала чисто переводческая проблема: в художественной книжке можно слегка сгладить, сохранив при этом колорит, а поступают со статьями, я просто не знаю.
Исходное - - Автор MuchAdo Время 2007-12-28 19:58
По-моему, статьи переводят "как есть", а потом (если уж там совсем все плохо) приделывают в конце комментарий (или еще пишут "отклики читателей" в газету-первоисточник).
Я могу попробовать перевести, если кто-нибудь отредактирует потом.
P.S. Вау.
Исходное - - Автор kdm Время 2007-12-28 20:05
Почему-то мне кажется, что у Вас и без редактуры всё будет хорошо, но, если хотите, могу проверить запятые :)
Исходное - Автор MuchAdo Время 2007-12-28 21:25
Тогда я завтра с утра переведу и сюда закину
Исходное - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-12-29 13:58
да чего, там все по делу написано, написано по мотивам наших интервью...
Исходное - - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-12-28 20:52
не на сайт я повешу потом как есть, перевод можно тут почитать, просто мне самому интересно...
Исходное - - Автор MuchAdo Время 2007-12-29 11:17 Отредактировано 2007-12-29 12:54
А-а, ну если просто почитать, тогда вот:

Русские сходят с ума от П.Г.Вудхауза
Передает Адриан Бломфилд из Москвы

Известный коллекционер старинного серебра и злой гений* незадачливого Берти Вустера, а именно Сэр Ваткин Бассет пребывал в самом благостном расположении духа.

На сцене московского ресторана «Клеопатра» оркестр вовсю наяривал "Puttin' on the Ritz" Ирвинга Берлина. Стайка девиц в изысканных вечерних туалетах бурно обсуждала, какая же из тетушек Берти самая противная.

Пусть внутреннее убранство зала явно тянет на новорусский стиль, а официанты разносят гостям хачапури - что-то воде пиццы по-грузински - и никаких тебе дуврских разносолей**. Сэр Ваткин или, если угодно, Михаил Кузьменко словно бы очутился в Бландингском замке, а то и в самом клубе «Трутни».

Запрещенный в 1929 году Сталиным П.Г.Вудхауз - или, как его называют, Пйелем Г Въудхауз*** - вызвал заметный интерес в 90-х, когда запрет на его книги сняли.

И едва ли найдется у него более преданный поклонник, чем господин  Кузьменко.

Он привлек в ряды Российского вудхаузовского общества, президентом и основателем коего сам и является, более трех тысяч человек, причем некоторых аж из Челябинска**** и Омска. Неизменно собирают полный зал ежемесячные вудхаузовские вечера в «Клеоптаре».

Свою лепту в популярность Вудхауза внесли С.Фрай и Х.Лори. С тех пор как их достославное телеизображение Дживса с Вустером вышло на русском языке, новые и новые ценители Вудхауза стали присоединяться к обществу.

Как грибы после дождя повсюду появились переводы Вудхауза, и даже напряженность в отношениях между Россией и Англией нимало не охладила пыл поклонников самого что ни на есть английского писателя.

- Оглядитесь в метро, и вы увидите, что многие читают Вудхауза. Во всех  книжных магазинах, даже небольших, непременно продают его книги, - говорит Татьяна Коморьева (25 лет, бухгалтер).

А появился Вудхауз в России прежде всего благодаря Наталье Трауберг. Ей сейчас 79 лет. В советские годы она была диссидентом, сама выучила английский и, рискуя отправиться в лагеря при Сталине, переводила для самиздата богословские труды К.Льюиса и Г.Честертона*****.

Английский экземпляр «Девы в беде» попал в руки Н.Л.Трауберг в 1946 году (запрещены были только переводы на русский******), но она не решалась начинать перевод до 1989 года. Первый ее перевод Вудхауза - рассказ «Как стать хорошим дельцом» - тоже вышел в самиздате, хотя политика здесь была ни при чем, просто издатели не верили в успех.

- С 1929 по 1990 в России Вудхауза почти никто не знал, - говорит она, - так что риск был большой.

В то время как переводы завоевывали интерес у публики, а издатели меняли гнев на милость, появился прообраз Российского вудхаузовского общества, все члены которого выбирали себе псевдоним из произведений Вудхауза.

Сама Н.Л.Трауберг назвалась Принцессой Матчингема - такую кличку******* дал своей свинье коварный сэр Грегори Парслоу-Парслоу.

Может показаться странным, что русским близки повествования о молодых недотепистых аристократах, которые воруют шлемы у полицейских, и пожилых недотепистых аристократах, которые воруют друг у друга свиней.  Ко всему прочему Вудхауз о России-то написал всего один раз в рассказе «Бить будет Катберт», где советский писатель рассказывает, как Ленин, играя в гольф с Троцким, не попал в лунку с двух дюймов, потому что его как раз пытались убить.

Однако Н.Л.Трауберг не видит ничего удивительного в том, что Россия любит Вудхауза. В то время как десятилетия жестоких репрессий, сменились новой эрой бандитского капитализма, Вудхауз олицетворяет тот здоровый идиотизм********, которого многим так не хватает.

- Русским очень нужны свобода и смех, - говорит Н.Л.. - Ведь они так долго были всего этого лишены. Вот этот дух свободы и выражает Вудхауз.

- А  еще он спасает душу. Его книги насквозь пропитаны невинностью, радостью и чистотой.

- Читатель словно переносится в английский рай. А многие русские читатели думают, что это самый лучший рай на земле.

* - ну, лень было думать :)
** - :)
*** - :)
**** - и мы их знаем :)
***** - :)
****** -:) далее везде :)
******* - а вот и нет :)
******** - ну и цитаты я точные искать не стал, так что если что, я виноват
Исходное - Автор MuchAdo Время 2007-12-29 11:24
Ну и подпись под фотографией: "Привет, Москва! Дживс и Вустер оказались лучше, чем коммунизм"
Исходное - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-12-29 13:56
Спасибо!
Исходное - Автор gmk (Учредитель) Время 2008-01-09 03:04
http://www.telegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2008/01/06/njeeves106.xml
еще одна из телеграфа, про другое, правда
Исходное - - Автор gmk (Учредитель) Время 2009-02-01 23:58
случайно наткнулся на обсуждение этой классной статьи на форуме http://www.stephenfry.com/forum/viewtopic.php?p=47851
пользуюсь случаем, передаю здесь проклятия участнику AuntieMe (последнее сообщение): ступай-ка в задницу!
Исходное - - Автор ssmith Время 2009-02-02 10:39
интересно, кто это милое создание
:)
Исходное - - Автор oldcow54 Время 2009-05-12 19:46
согласно последним данным :-) - милое создание - это японка средних лет, работающая на Mac. Я сегодня зарегистрировался на Fry-форуме, сначала с целью "дать по зубам", но потом подумал, как-то это по-советски. Философски решил промолчать, но если нужно...
Исходное - Автор ssmith Время 2009-05-13 07:17
К счастью, или несчастью она мне вроде бы даже не знакома.

Наверное она на нас за что-то обиделась. Ну да это скорей всего так и останется тайной....
Исходное - Автор ssmith Время 2009-02-02 11:04
как говорится, интересно, кто стуканул то.... :)

----------
http://www.youtube.com/watch?v=JmhYbLL8M5w
Исходное - Автор gmk (Учредитель) Время 2009-04-06 17:21
30 октября 2007 г.


тогда-то мы там и придумали, что

> Mrs Trauberg became the Princess of Matchingham, the scheming Sir Gregory Parsloe-Parsloe's pig.


:)
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / О П.Г.Вудхаузе / Статья в телеграфе

Powered by mwForum 2.29.6 © 1999-2015 Markus Wichitill