Автор gmk (Учредитель)
Время 2002-12-16 00:51
По технологическим соображениям в том не влезли некоторые послесловия. Восполняем это упущение.
Везет же этим Бодкинам! (1935)
Роман этот очень известен, по-видимому — из-за последнего из сюжетных ходов, но его никак нельзя назвать одним из лучших. Сам по себе он необходим, нельзя же оборвать рассказ о Монти в «Задохнуться можно» (1933). Вот «Жемчуга» Вудхауз мог бы и не писать, да и раскачивался Вудхауз едва ли не полвека, но, видимо, что-то его не удовлетворяло. Собственно, мы знаем, что. Именно этот роман, единственный из всех (а их около сотни) издательство ему вернуло. Примерно через месяц он передал его другим издателям, но не обиделся, а задумался. Редкостное смирение и редкостное мастерство (это сочетается нечасто) подсказали ему, в чем дело — роман затянут. Не длинен — есть такие же длинные — а непозволительно многословен. «Знаешь, — пишет он другу, — по-моему, затянутость — самый большой недостаток для книги. У меня был такой хороший, фарсовый сюжет, что мне показалось […] — чем больше этой дивной субстанции, тем лучше. Поэтому я так размусоливал каждую сцену, что она теряла остроту. […] Надеюсь выбросить хотя бы 30 тысяч слов.» По-видимому, он их не выбросил.
По той же причине, вероятно, герои не особенно хороши. Монти намного бледнее, чем в обрамляющих романах, Гертруда просто не получилась (Фуксия куда выразительнее), а особенно прогадал Вудхауз с Пизмарчем. Нудность его не развлекает нас, а утомляет. Утомляла она, скорей всего, и автора, который решил через двадцать с лишним лет его воскресить («Время пить коктейли» (1958)) — но создал совсем другого человека, не тяжелого эгоцентричного зануду, лезущего в чужие дела, а трогательного добряка, рыцарственно любящего свою хозяйку, похожую на белого кролика.
Заметим, что Микки Маус был тогда новинкой, Дисней создал его в 1928 году, а в 1932 получил за него «Оскара», после чего и появились игрушки. С тех пор он многим надоел, однако остался и культ, причем как поклонники, так и противники видят в нем символ Соединенных Штатов.
Н.Трауберг
Женщины, жемчуг и Монти Бодкин (1972)
С тех пор, как Вудхауз окончательно поселился в Соединенных Штатах, в течение двадцати с лишним лет он писал по роману в год, поочередно обращаясь к своим основным персонажам, (чаще к Дживсу и Лорду Эмсворту). Монти Бодкин впервые появился в «бландингском» романе «Задохнуться можно» (1933), затем — в «Везет же этим Бодкинам!» (1935). Вудхауз решил вернулся к нему только спустя 37 лет. Так, 12 октября 1972 года (как обычно, издатели выпускали очередную книгу ко дню рождения Вудхауза, 15 октября.) в Англии был опубликован роман «Женщины, жемчуг и Монти Бодкин». В США книга вышла в следующем году под названием The Plot That Thickened.
Как это часто с ним случалось, Вудхауз забыл то, что сам написал. Может быть, этому способствовал возраст писателя, ведь ему было девяносто. Судя по первому роману, дядя у Монти баронет, сэр Грегори Парслоу-Парслоу; здесь же он говорит, что у него нет родственников-аристократов. В первых двух романах полное имя Бодкина — Монтегю, здесь он — Монтроз. Как обычно, автор легко обращается со временем, в котором действуют его герои. Несмотря на то, что события «Жемчуга» происходят сразу за «Везет же…», то есть в начале тридцатых годов прошлого века, после отмены «сухого закона» в США, Вудхауз упоминает журнал «Плэйбой», основанный лишь в 1953 г. Возможно, он делает это нарочно, так как сам неоднократно публиковал там свои произведения.
Киномагнат с уэльсской фамилией, Айвор Лльюэлин, встречается еще в романе «Замороженные деньги» (1964). Как. сложилась его судьба после пятого развода можно узнать из следующего романа «Анонимные холостяки» (1973). После «Холостяков» Вудхауз написал только «дживсовский» роман «Тетки — не джентьмены» (1974). Потом он начал работать над «Закатом в Бландинге», но закончить не успел; остались черновики, которые были впоследствии изданы под редакцией его биографа Ричарда Осборна с комментариями Английского общества Вудхауза.
М.Кузьменко
2КДМ: Если у Вас тоже было послесловие к "Деньгам в банке" - присылайте.
Послесловия у меня нет, а текст, как пройдет приличное время, вернее, как Вы сами скажете, пришлю. Не думаю, чтобы это ущемляло интересы издательства: ну не станет человек читать с экрана то, что можно читать лежа на диване. Да и не бедные это, по большей части, люди. Судя по той почте, которая приходит мне после того, как Вы сделали мою страничку, это в основном люди из ближнего и дальнего зарубежья или те, кто ищет книгу, которой уже много лет нет в продаже. Если бы можно было это объяснить издателям, я бы так и делала, как Ссмит говорит: из Ворда в Интернет :))
Автор ssmith
Время 2002-12-16 12:30
Очень рад, что наша Библиотека пополнится Вашим переводом.
Сколько ни читаю Трауберг - постоянно натыкаюсь на фразу: "ну, это у него совсем не получилось - совсем слабенькое".
(... то ли мне так везет...?)
Автор gmk (Учредитель)
Время 2002-12-17 17:49
Ну, то, что The Luck of the Bodkins ему вернули - это исторический факт.
Автор gmk (Учредитель)
Время 2002-12-17 17:58
Сейчас перечитываю этот перевод. Вот, помнится, где-то обсуждалось, сколько было у Монти денег.
Оказывается, тетушка оставила ему триста тысяч фунтов. Колоссальные по тем временам деньги!
Автор ssmith
Время 2002-12-17 18:18
И главное, он мог с ними достаточно легко расставаться :-)))
А уж сколько раз ему возвращали его ранние рассказы - и не сосчитаешь. :-)))
Автор gmk (Учредитель)
Время 2002-12-20 14:04
А где можно прочесть, какие именно рассказы, когда и кто возвращал?