Хэл

КЛЕОПАТРА

Стих 1

На нильском берегу давно Царица той земли Жила. И стройный стан ее Одеждой чуть прикрыт.

Любого странника она Притягивала долгий взгляд. И каждый с трепетом легко Там работу чувствовал её.

Была б я Клеопатрой, Если бы выбор был. Ей каждый поцелуй дарил Из дюжин доблестных мужчин.

Жаль, что я не жила там, Где много пирамид. Девушку не ждет успех, какой У Клеопатры был.

Стих 2

Когда ей надоест опять Джек, Билли или Джим, Настанет час, как их друзьям, Сказать «прощай» и им.

Ей не подходит то, что всем, Ей до прощальных бурных сцен Не снизойти - тот способ груб. Она яд положит в его суп.

Кто в ссоре с Клеопатрой, Тот знал, что время есть, Чтоб завещанье написать. Вкус у супа мог забавным стать.

Ладонь ее сжимал бы. И «милая» шептал, Но он пищу предпочел б не есть, Ведь Клеопатра здесь.

Стих 3

Она любила танцевать. Так, что смутила б вас. Над множеством мужчин она Смеялась каждый раз.

Была бы очередь из них, Они б смотрели: в этот миг На них имела бы права Она там, как здесь, а здесь, как там.

Тот танец Клеопатра Египетским царям Дала с достоинством своим, Чтобы был у них не только сфинкс.

И Марк Антоний думал, Что про успех забыл, Лишь увидел мерцающий танец, какой У Клеопатры был.


Irene

Обворожительна была Царица египтян, Полувоздушные шелка Ласкали гибкий стан.

Ей только стоило взглянуть – Вмиг обольстит кого-нибудь. Бил точно в сердце всякий раз Огонь раскосых черных глаз.

Ах, если б Клеопатрой Родиться довелось, Крутить мужчиной, как хотеть И сонм поклонников иметь.

Ведь девушка сегодня Чем может удивить? Удел бедняжки – лишь мечтать, Как Клеопатра жить.

---

Когда же ей надоедал Бой-френд очередной, Пора пришла, то всякий знал, Парнишке на покой.

Ведь так безрадостна всегда Речей прощальных череда И дабы друга пощадить, Его гуманней отравить.

На ужин с Клеопатрой Шли, как в последний путь – Никто не знал наверняка, Чем нынче сдобрена еда.

Земля пусть будет пухом Глупцу, что счел за честь «Гостеприимный» жест – начать До Клеопатры есть.

---

Когда она пускалась в пляс, Мужчин бросало в дрожь – Смелее шоу и сейчас Ты вряд ли где найдешь.

От этих откровенных па У них шла кругом голова И запросто сойти с ума От дефиле туда-сюда.

Вид статной Клеопатры В мужчинах пробуждал Не меньше трепета, чем вид Гигантских царских пирамид.

А Марк Антоний вовсе, Хочу вам доложить, Всем casus belli(1) предпочел, Став с Клеопатрой жить.

(1) – повод к войне (лат.)


Мамаша (Mamasha)

Клеопатра

1 Жила две тыщи лет назад Красавица одна. Была в Египте,говорят, Царицею она.

Мужчину, стар он или млад, Пронзал царицы знойный взгляд. Коль на глаза ты ей попал, Будь уверен, парень, - ты пропал!

Жаль, я не Клеопатра, В Египте не живу. Мне это тоже по плечу- Целовать всех тех, кого хочу.

У пирамиды если Текла бы жизнь моя, Вот тогда любила бы мужчин Как Клеопатра я.

2 Когда же ей наскучит вдруг Тот парень иль другой, Рискует этот милый друг Своею головой.

Упреков, слез и слов "прости" Царице не перенести. Такой финал ведь слишком груб. А не лучше ль бросить яду в суп?

Он с крошкой Клеопатрой Минут не тратит зря. Дружок ваш с дамами не трус, Но у супчика столь странный вкус...

Он шепчет: мой котенок, Ты-чудо из чудес, А в душе мечтает: этот суп Пусть Клеопатра съест!

3 Ну а захочет иногда Она потанцевать - Не нужно много ей труда, Чтоб в краску всех вогнать.

Мужчины все - и млад, и стар- Бегут туда как на пожар. И вся огромная толпа Пожирает взглядом эти па.

Да, танцы Клеопатры Занятнее, чем сфинкс. Пред этим шоу неспроста Меркнет даже "танец живота".

Столь эротичным танцем Антоний был сражен. Вот тогда жениться и решил На Клеопатре он.


Talia

Давным-давно в долине Нила Царица славная жила. Одежд почти что не носила, А что на ней – к лицу ей было, Стройна, прекрасна и мила.

Заметит лишь она мужчину, Положит глаз – считай, пропал. Любой с почтеньем замечал: Кто-б ни прошел царицы мимо, Стрелы любви не миновал.

Была б я Клео-па-па-трой, Ах, если б я могла! Так же как она, любого целовать И заставлять мужчин страдать и ждать.

Ах, как бы я хотела жить там, средь пирамид. Ведь нынче девушки могут лишь мечтать, Так как Клеопа-па-тра жить.

А если ей наскучил кто, Как девушке любой, Кто б ни был ты, твой час пришел, Друзья прощаются с тобой.

Невыносимы были ей Упреки, слезы и прощанья. Зачем же жизнь так усложнять, Ведь проще в суп подсыпать яд.

Ужиная с Клеопа-па-трой, Успей свои желанья утолить. Знай, ни минуты нельзя терять, Если в твоем супе этот сладкий яд.

Возми её руку и её сожми, Шепча: «Ах, как ты мила!» Но начать свой ужин не спеши, Пока Клеопатра сама не начала.

Она танцевать любила порой Танцы, что любого смутят. И толпы мужчин при виде их Разум могли потерять.

Во все глаза они смотрели, Как её тело извивалось, Ну, а она играла ими И про себя усмехалась.

Ах, эта Клеопа-па-патра Бросалась в танец без оглядки. Тогда беднягам-египтянам было ясно, Что кроме Сфинкса есть еще загадки.

Признался Марк Антоний, Что глаз не мог он оторвать От этого бесстыдно-безумного танца, Что Клеопатра умела танцевать.


Margarita (Daisy)

Клеопатра.

Стих 1.

Давным-давно жила близ Нила Царица - всех она затмила. Одета - ну ни дать, ни взять, Фигура - глаз не оторвать!

И всех мужчин, которых знала, - Как Теды Бары взгляд - пронзала. И признавали - все и лично - Она работала отлично!

Такой, как Клеопатра, хотелось бы мне стать, Если бы дорогу пришлось мне выбирать! И целовала встречных всех она как будто суженых, А список претендентов рос - их накопилось дюжины!

Мечтаю я оставить У пирамид свой след. Ведь нынешней девчонке Совсем простора нет!

Стих 2.

А Билл иль Джек иль Джимми - К ним интерес затих - Она прощалась с ними И прогоняла их!

И фальшь она не выносила, И бурных сцен им не прощала. Уходит с униженьем сила, И яду в суп им подсыпала!

Коль Клеопатра пропадала, Мужская часть по ней страдала. Но знали: время не терять и пыл, Чтоб супчик вовсе не остыл!

Они сжимали ее руку, "Девчонка, врешь!", - они шептали. Но есть решались свой обед За Клеопатрой только вслед!

Стих 3

Она плясала, что есть сил. Так, что вгоняла в краску Мужчинам танец приносил Похожее на сказку.

Они стояли перед ней И волновались все сильней! И было это как удар, Когда являлся этот дар!

Ведь в танцах Клеопатра была на высоте, И чудаков египетских она вела к мечте! Они узнали дорогое: Что кроме танцев, есть другое!

Сам Марк Антоний признавал: Таких он зрелищ не видал, Такого пылкой страсти вала… Так Клеопатра танцевала.


Белочка

КЛЕОПАТРА

1.

Близ Нила некогда жила Царица из цариц – Почти нага, бедром кругла, Стройна как кипарис.

Взгляд черных глаз ее манил Всех, кто забрел на Нил. И лучезарнейшей из жен Был путник вмиг сражен.

Был всяк одарен неспроста Лобзанием в уста… И сотни ждали до поры По правилам игры.

О, если б был мне путь открыт В долину пирамид!.. Теперь – увы! – размах забыт Прекрасной Клеопатры.

2.

А если друг, не ровен час, Царице надоел – Пора ему исчезнуть с глаз И отойти от дел.

Не снизойдет она в конце До пошлых, бурных сцен; Изящней яду не спеша В похлебку подмешать.

Здесь каждый составлял не раз Предсмертный свой наказ: Мог медлить только тот, кто глуп, Когда варился суп.

Что ж! - брали за руку ее, О чувствах пели соловьем… Но есть садились – лишь вдвоем С прекрасной Клеопатрой!

3.

Тогда был танец пущен в ход – Такой, что у мужчин Пылают щеки, градом пот И кровь в висках стучит.

На тела гибкого экстаз Взглянул – и сразу пас: Распнет и пригвоздит к земле Царицы дефиле.

Ей в танце равных не найти. И Марк Антоний сбит с пути, Бесстыдной грацией прельщен, На гибель обречен.

Но, как и все, узнал зато: Помимо сфинкса кое-что В Египте есть – секрет простой Прекрасной Клеопатры.


Plush

1.

Блистала много лет назад Царица египтян. Шикарным был ее наряд, Прелестным - стройный стан.

На всех мужчин она в упор Бросала искрометный взор, И восхищался весь народ, Как брала их быстро в оборот.

Была б я Клеопатрою, Чтоб сотнями считать: Кому меня поцеловать, А кому и в очередь вставать.

Тогда бы жить в Египте, Удобная страна. Хоть не промах девушки у нас, Но Клеопатра одна!

2.

Надоедал ей кавалер - Не все ж ходить с одним - Друзья не ждали полумер, Они прощались с ним.

Не видя, отчего сыр-бор, Она не выносила ссор И подсыпала яду в суп: Ведь скандала не устроит труп.

Гуляя с Клеопатрою, Страховку брали все. Им становилось не до чувств, Если был у супа странный вкус.

Вздыхать готовы были С утра и дотемна, При условьи том, что ест и пьет Пусть Клеопатра одна!

3.

Умела стильно танцевать Мужчинам напоказ, Потом случалось бинтовать Всех зрителей не раз.

Ей было незачем твердить, Как позвоночником водить. Она могла сразить зевак, Просто сделав так - а после так...

Сравниться с Клеопатрою Никто и не мечтал. Вот это памятный был вид, Кое-что получше пирамид.

Антоний плохо кончил, Но не его вина, Что вертеть, чем надо, так могла Лишь Клеопатра одна!


Скрытый за псевдонимой

Келеопатра

Когда-то обитала В Египетской стране Владычица, чья слава Носилась по земле.

Ей стоило лишь на мужчину взглянуть, Едва улыбнуться, слегка подмигнуть, Как тот убеждался на шкуре своей - Что нет колдовства ни быстрей, ни сильней.

Чем тут сидеть за партой Была б я Келеопатрой! Всяк парень пригож Был к ней запросто вхож, А ей вслед воздыхали Десятки вельмож.

И до чего ж обидно, что Далеко от экватры Мы, девки, в Англии живем Скучней Келеопатры.

***

Когда царице надоедал Очередной парнишка, Друзья шли попрощаться с ним: Настала парню крышка.

Она, будь каждый просвещен, Не выносила громких сцен; Не ей до криков нисходить — Парнишку проще отравить.

Идя на встречу с нею, Поклонники робели, Наслышавшись из многих уст, Как част у супа странный вкус...

Они сжимали ручку ей, Несли билет в театру, Однако есть никто не смел Вперед Келеопатры

***

Она пойдет, бывало, в пляс, Раскованный и яркий. Случись такое, всякий раз Мужчины гибли в давке.

Они стояли, рот раскрыв И кари глазки округлив, Смотрели, как назад-вперед Трясется царственный живот.

Во всем Египте не сыскать Искусней танцовщицы Хоть было мужикам, на что Смотреть, помимо сфинкса.

Сам Марк Антоний признавал В речах своим сенатрам, Как в страстном танце хороша Царица Келеопатра.