Вход не произведенThe Russian Wodehouse Society
Форумы Главная Помощь Поиск Вход
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / Дживс и Вустер / 12 марта серии не будет!
- - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-03-12 21:45
всесто 9-й серии
К 75-ЛЕТИЮ ЕЖИ ГОФМАНА. "Потоп". 1-я часть

а хто это?
Исходное - - Автор Lottie Время 2007-03-13 21:59 Отредактировано 2007-03-13 22:05
"Потоп" - великолепнейший роман Генрика Сенкевича.
Исторический.
Фильм режиссера Ежи Гофмана снят по этому роману. Фильм не идеальный, но главного героя блестяще играет Даниэль Ольбрыхский. Есть прекрасные эпизоды. В общем, по-моему, смотреть имеет смысл.

P.S. Ох, так это было вчера? Но еще, вроде, есть вторая и третья серии... И даже, кажется, четвертая?
Исходное - - Автор Stanislav Время 2007-03-14 13:29
Абсолютно согласен! Два года назад я прочитал всю трилогию этого замечательного автора: "Огнем и мечом", "Потоп" и "Пан Володыевский".
Получил массу удовольствия! Еще мне очень понравились его "Крестоносцы".
Кстати автор как-никак Нобелевский лауреат.
Исходное - Автор ssmith Время 2007-03-14 13:43
Я читал Крестоновцев в период между Дюма и Толкиеном....
:)
Исходное - - Автор deicu Время 2007-03-15 09:51
Конечно, это ничего не доказывает, кроме того, что люди разные, но я с трудом одолела "Quo vadis", а дальше - что ни принималась, все мимо. И из "Трилогии" едва дотянула первую книжку, и "В пустыни и пуще" (хотя, казалось бы, приключения!) не дочитала, и над "Семьей Поланецких" скучала, а "Крестоносцы" даже не бралась. При всем том, что язык роскошный. В "Огнем и мечом" - великолепная стилизация (говорят, исторически очень точная) барочного польского, здорово излагают, и даже латинизмы в общем понятны, но сюжеееет... коллизия, если можно так выразиться...
Исходное - - Автор oldcow54 Время 2007-03-16 12:27
Вы, конечно, все читали на польском? :-)
Исходное - - Автор deicu Время 2007-03-16 13:57
Да.
И сразу скажу, что не собираюсь ввязываться в спор, возможен ли адекватный перевод. :)
Исходное - - Автор oldcow54 Время 2007-03-16 14:09

> Да.


Наверное в этом все и дело! Я то читал в переводе и получил массу удовольствия! :-)
Исходное - - Автор deicu Время 2007-03-17 08:29

> Наверное в этом все и дело!


Не поняла. Это намек, что на другом языке, кроме родного, нельзя читать и понимать? :)
Исходное - - Автор oldcow54 Время 2007-03-17 18:15
нет-нет, опасность заключается в слишком хорошем понимании. когда отдаешься на откуп переводчику, то огрехи не видны и произведение может стать даже любимым подподушечным... :-)
Исходное - - Автор deicu Время 2007-03-19 09:49
Хмм... Повторюсь: как раз язык (слова и предложения) мне нравится. Что не нравится - во всех его книгах очень явно сделанный сюжет, видно механизмы, которые его (с усилием) проворачивают, а характеры черно-белые. Впрочем, возможно, это примета всей "военной прозы". :) Еще я не люблю, как у него вечно очами сверкают и речи говорят. И еще раз повторюсь: ничего это не доказывает; мало ли у кого какое восприятие.
Исходное - Автор oldcow54 Время 2007-03-19 15:44

> И еще раз повторюсь: ничего это не доказывает; мало ли у кого какое восприятие.


Конечно не доказывает. В предыдущей своей реплике у меня первое предложение об одном, а второе - о другом. Хотя характер очень въедливый :-) и предполагаю, что если бы я знал польский (на "достаточном" уровне) и еще задумывался о механизмах сюжета, то обязательно заметил бы "баги". И, понятно, что если есть точное попадание переводчика на "мирок" читателя, то читатель будет вполне удовлетворен...
Исходное - Автор Lottie Время 2007-03-17 09:00
Я в переводе читала. Мой отец потом специально научился читать по-польски и прочел. Не разочаровался.
Исходное - - Автор ssmith Время 2007-03-16 14:20

> я с трудом одолела "Quo vadis"


- Вы ее наверное без картинок читали?
:)

Помню мне в крестоносцах очень картинки понравились... там где какой-то герой двуручным мечом, похожим на останкинскую башню врагов в капусту....

вспоминаю в то же примерно время читал (что-то) из Гюго.
Из этого что-то запомнилось как (тоже какой-то) герой дрался и рубил всех в капусту придерживая в руке собственные кишки,
(которые потихоньку уже начали вываливаться).

А еще... (тут я уже забыл и автора и книгу) помню что у кого-то в самом начале (главный герой?)  кидает свой кортик и попадает врагу прямо в кадык, (от чего тот сразу умирает....).

О! Вспомнил еще что в Фаворите главному герою враги приставлют к груди нож, но тот чувствуя что приставили они его прямо к косточке, отважно на них бросается и всем раздает на орехи.
Исходное - - Автор Lottie Время 2007-03-17 09:01 Отредактировано 2007-03-17 09:08
Это который Фаворит? У Дика Фрэнсиса что-то такого не помню...

Ssmith, можно оффтоп? У меня собрались почти все серии J&W, не хватает только первой половины третьей серии. Можно это в лавке Споуда купить отдельно?
Исходное - - Автор ssmith Время 2007-03-17 13:57
можно

> У Дика Фрэнсиса что-то такого не помню...


- Это когда они его на дороге останавливают и в фургон засовывывают и нож приставляют.

Потом я запомнил как он в канаве шифровался.
Больше из книги ничего и не помню.

Как-то запоминается картинами.

А вот из тех книг которые потом смотрел в виде фильмов наоборот апоминаются больше фразы.
Исходное - - Автор Annett Время 2007-03-19 10:54
Занятно, что если Фаворит - значит, фрэнсисовский... А пикулевского никто и не помнит... :)
Сразу оговорюсь, я тоже читала именно Фрэнсиса, с пикулятиной у меня отношения сложные, просто понравилась однозначность ассоциации. :)
Исходное - Автор gmk (Учредитель) Время 2007-03-19 11:42
Фаворит - это кино такое, молдавской киностудии, года этак 76-го. Детектив про лошадок.
Исходное - Автор ssmith Время 2007-03-19 12:32
ну так мы тут все скорее англоманы (филы?), а некоторые даже отчасти русофобы...
:)

По крайней мере что касается русской лит-ры,
(лично я говорил что из русской литературы выделяется фантастика и... вроде как все).
Исходное - Автор michael007 Время 2007-03-26 18:41
И у Пикуля
Исходное - Автор Stanislav Время 2007-03-20 14:59
Странно...
Я прочитал все три книги на одном дыхании. И сюжет там по-моему есть, и коллизия. Чего только стоит сотня (даже больше) страниц описания осады крепости в "Потопе". Очень обрадовался латинизмам, т.к. в свое время немного изучал латынь, но дальше плюсквамперфекта не продвинулся.
Помню, что потом я сразу же прочитал "Проклятых королей" Дрюона. Сюжет там конечно более закрученный и героев больше и действий, и оторваться вообще невозможно было даже на обед. Но вот почему-то трилогию Сенкевича я помню лучше. У него почти нет перегрузки сюжета.
"Quo vadis" - это на любителя. У меня, например, есть кузен, который просто фанатеет от всего, что связано с Древним Римом. Он и античных классиков с удовольствием читает, а вот я не могу.
Но все-таки de gustibus non est disputandum.
Начало Тема Форум Российского общества Вудхауза / Дживс и Вустер / 12 марта серии не будет!

Powered by mwForum 2.29.6 © 1999-2015 Markus Wichitill